회원에 의해 삭제된 글입니다.
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
식센모에 건열이랑 연흔 입자 크기 비교하는 문제 있던데 제 기억상 지훈t가 건열이랑...
-
근데 내용 알맹이는 전혀 없음.
-
ㅇㅇ
-
정법러들 질문 4
다람쥐모의고사 현장응시 하실 생각이에요?
-
내일 6시에 일어나야되는데..
-
뭐가 뭔지 납잡하네 일단 나까지만 가자
-
걍 멘탈 관리가 ㅈㄴ 안되네 결국 내 실력 문제긴 한데 이번 수능 물1 너무 걱정됨
-
수학만 3~4고 나머진 1에수렴하는데 어캄 연대 아무과 가도 상관없으니 제발 연대만...
-
오프라인:시간 당 3만원 온라인:시간 당 2만 5천원 수업 장소:학생 자택, 근처...
-
이제 풀렸는데 어땠?
-
이감 진짜 뭐지 0
식은땀존나나네
-
누가누가 잘찍나 14
어느 제철소에서는 특수 철강제품을 생산하기 위해 매주 500kg의 철광석을 구매하여...
-
저랑 인생 바꾸실분 14
아무나 바꿔주실래요?
-
41기 대면멘토링 서강대학교 편안녕하세요, 여러분의 꿈의 열쇠를 찾고 조여주는...
-
개인적으로 올해 10모 경제지문(상계) 같은 지문이 나왔을때 3문단 자동채권...
-
조금이라도 자기랑 다르면 왕따 시킨다는거임
-
1회 44 2회 45 3회 46 4회 47 5회 50 6회 50 7회 50 허허...
-
박종민t 김현우t 중 누가 수업난도 더 높나요?
-
1탄에 이어 2탄 찍기특강입니다. 두번째 선지의 조합은 1.ㄱ 2.ㄷ 3.ㄱ,ㄴ...
-
13,22,28,30 틀려서 84인데 1컷 실력쯤 일까요
-
미친 허언증 새끼들이 다 구라를 쳐놔서 개미친 시험지 1컷이 47이 떠버리는...
-
다른 나라 마늘은 우리나라 마늘보다 향과맛이 더 쎄서 뻥튀기된거라는 글을 어디서...
-
해설영상봐도 이해가 안가는데 그럼 그래프에서 언제 헬륨헥반응이 일어나는거고 어떻게...
-
왜 오전에 독서실 오노
-
ㄹㅇ
-
오늘은 또 뿌듯하다… 선생님 여태까지 이게 왜 이렇게 되지 했던 걸 오늘 깨달았어요...
-
올해 국어 사설 1
주간지든 실모든 진짜 잘냈다 싶었던 지문 있었나요?
-
애들 양치기용으로 상당히 괭찮은데 비슷한 책 혹시 더 있을까요
-
공군 군수 3
공군 입대 준비하려면 얼마나 걸릴까요?? 아시는 분 있으면 도움주세요ㅠㅠ
-
이상한 소리 났을 때 바로 껐어야 했는데 연기나길래 껐더니 속 안에 그 용접할...
-
풀고싶다면 천덕을 주세요
-
배기범 실모를 벅벅
-
스벌 걍 느낀대로 쓴건데 개쪽팔리네
-
젊어보여
-
버거킹>>>>>>>>>>>>>>>>맘스터치>맥도날드>프랭크버거>>>>>>>>>>>>>...
-
안녕하세요, 정경대학 다람쥐로 활동 중인 한국교원대학교 일반사회교육과 윤준수입니다....
-
2025 킬링캠프 시즌2 2회 리뷰 확실히 2,3점짜리도 평가원보다는 좀 어려운...
-
지금 공부한다고 결과 안달라지는데 걍 오르비나 하자
-
사문 퀄 ㅊㅊ좀 0
퀄모 어떤가요?? 추천회차좀
-
나만그럼?
-
역시 집이 좋아 0
뽀송뽀송해졌어요
-
실모 평균점수 공유하고 가세요
-
고1·2 수험생 대상 상품은 일부 선생님들의 당해년도 모의고사만 제공됩니다 라는데...
-
여긴 정시로 안뽑나여? 제2외국어 프랑스어 필수 인가여 선택한다면 가산점 있나요?...
-
22년도 6,9,수능부터 올해 9모까지 중에서 제일 어려웠었다고 생각하는 게 뭐임?
-
버스타고 갈까
고2입니다
모의고사 지문을 보면 예를 들어 I'm a teacher 이런 문장이 있으면 teacher과 같은 단어밖에 기억이 안 나요
(짧은 문장은 다 되는데 긴 문장이 아예 안돼요)
그리고 영어 지문을 속으로 발음하고 읽어도 하나도 뭔 말인지 모르겠어요...
천천히 끊어서 해석하면 이해가 아니라 번역 수준으로 해서 다음 문장을 읽을 때 그 전 문장들이 뭔 소리였는지 다 까먹어요...
→ 번역이 문제가 아니고 그냥 영어 해석 자체가 전혀 안되시는 겁니다. 적어주신 증상을 보면 5등급대 또는 그 이하로 추정되는 실력입니다.
영어를 읽고 이해하지 못하는 것, 앞 내용을 기억하고 기억하지 못하는 것과 번역은 아무 상관이 없습니다. 다시 말해 번역을 해서 그런 증상을 겪으시는 게 아니라는 겁니다.
강사님들께서 소위 '번역하지 말고 이해를 하라'고 조언하시는 것은,
번역이 나쁜 것이라서가 아니라 일반적인 학생 수준에서 수능 지문을 제대로 번역하는 게 너무 어렵기 때문에 실리를 가져가라는 맥락으로 하시는 조언입니다.
애초에 해석을 정말 잘하시는 분들이 가질 수 있는 직업이 번역가이고, 영어를 정말 잘하는 분들 또는 영어를 파보려는 분들이 진학하시는 학과가 영어영문/통번역학과 등의 언어학과 입니다.
오히려 해석의 최고봉(=최고 수준)은 번역입니다. 단순 해석실력뿐 아니라 해당 언어를 가진 국가의 문화, 배경, 감성 등을 모두 알고 있어야 가능한 것이 번역이니까요.
그리고 시간이 어어엄청 많이 걸려요 21번 문제 푸는데 6분?정도요 (빈칸은 손도 못 대요)
→ 다시 말씀드리지만 기본적인 영어 실력이 문제입니다.
(단어는 워드마스터 수능 2000,하이퍼까지 다 돌렸고
명학쌤 공감 영단어 다 외웠어요)
(명학쌤 신택스,김기철쌤 문해원,문해완(키워드 잡아서 이해하는 강의 다 들었어요)
국어 고 3 모고로 학원에서 시험보는데 2~3등급 왔다리 갔다리 해요
→ 영어가 2-3등급이라는 말씀이신지 국어가 2-3등급이라는 말씀이신지는 모르겠으나 적어주신 내용만 보면 실질적인 영어 실력이 너무나 부족해서 생기는 문제로 보입니다. 적어주신 강의, 예를 들면 신택스나 문해원 문해완 등이 제대로 흡수가 됐다면 생길 수가 없는 상황입니다. 강의 내용이 흡수가 되지 못했다고 봐야 합니다.
감사합니다!! 도움 많이 됐어요!!
완전 감으로만 풀면 3~4왔다리 갔다리 하는데 대충 푼거 빼면 진짜 5등급이 맞는 것 같아요!!ㅠㅠ
다시 공부하겠습니다!!
정말정말 감사합니다!!