언어 <- 알수록 신기한 점이 많음
어렸을 때 아기들이 내는 소리 중에서
"엄마" 라는 단어가 영미권에서는 mama로 비슷하고
아빠, papa는 외국에서는 된소리가 없다는 점을 고려하면
꽤나 비슷하고..
영어에서 꿈을 뜻하는 Dream도
한국의 "꿈" 처럼
잘 때 꾸는 꿈과 나의 목표를 뜻하는 꿈과
같은 단어의 뜻이 있고..
뭔가 뭔가 해외에서 공통적인 언어의 그런게 있다는게
언어가 달라도 비슷한 그런게 있다는게
참 신기한 것 같음
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
목동 입시컨설팅을 받았는데 진학사에는 불안~소신이 입시컨설팅에서는 적정이라고...
-
이미 산화당했더라고요 근데 눈팅하면서 대답은 못하고 부들부들 떠는거 말곤 아무것도...
-
국민과 함께 끝까지 간대 이재명이랑 함께 깜빵이나 가지
-
ㅈㄴ크긴함
-
尹 "안전 중시 사고 버려라" 발언에 野 철회 요구 5
[이데일리 김예린 기자]더불어민주당은 23일 윤석열 대통령이 최근 원전업체를 방문해...
-
재수생 갑시다 0
요번년도 열심히 해보자구요
-
ㅠㅠ
-
진학사 탐구 1개 반영대학도 모의지원때 다 고려함? 1
단천이 탐구 한개만 반영해서 될까 싶었는데 단천 넣어보니까 6칸 뜨던데
-
헉
-
담백한 팩트
-
냥탈출 이새끼 뭐냐 17
어제부터 족같은 얘기만 해대는데 좀 아가리 할 수 없냐? 글쓰는 꼬라지도 개허수...
-
연대 시생 고대 차세대통신 일단 커뮤 ㅈㄴ하면서 언급 없는 학과를 먼저 찾고 역대...
-
반수생 거북이 5
-
도전!
-
다군은 거의 진학사 칸수 그대로 간다는데.. 진학사 4칸 중대 경영 넣는건 원서비 낭비일까요?
-
ㅎㅎ 안녕하시긔 2
ㅎㅎ
-
이번에 수학 확실하게 잘 보고 싶은데 뭐가 더 좋을까요 개인적으로 자이나 마더텅 안...
-
스팀 게임 추천 좀 64
사펑, 엘든링 안 받음
-
사실 오르비쿨라리스임
-
개추 눌렀어요
-
어제부터 신경쓰였는데 오늘은 좀 많이 역하네
-
ㅋㅋㅋㅋ 170이에여 응애
-
일로와
-
ㅎㅎㅎㅎㅎ
-
의문사가 꽤 많네요ㅜㅜ 역시 국어는 이제 놔주는걸로
-
수1 수2 미적중 하나를 듣는다면 뭐가좋을까요???
-
아주대 93~94 99 1 99 99 > 5칸 연세대 98 99 1 99 99 >...
-
ㅠㅠㅠㅠㅠ무관이에요
-
책임소재보단 피해 유족들에 대한 2차가해부터 먼저 해결해야 한다고 봄 8
항공사고 영상 올리는 유튜버분 커뮤니티에서 퍼왔습니다
-
존잘남 특징 쓰기 ㄱㄱ
-
사학vs일문인데 자꾸 고민이네 외대 사학과는 4칸 5칸 왔다갔다 하긴하는데;;; 님들이라면 뭐함
-
미적 3이면 0
문제집 뭐가 좋을까요? 현역때 6 재수해서 3 으로 올라와서 수학문제집은 잘...
-
음.......내가 한국인이라 한국 뉴스만 보이는건가
-
1학기 무휴반->2학기 휴반 으로 반수할건데 작년에 김승리 커리 탔었거든요....
-
이정도면 표본 분석 안해도 되겠죠
-
국민대 자유전공이 올해 처음 개설되는데, 진학사 기준으로는 6칸 (최초합격) 으로...
-
뭐의 초성임뇨?
-
ㅠㅜㅜ
-
아직도 어디 쓸지 확실하게 못정함..
-
걍 안정 6칸 이상 하나 박는게 맞는거 같기도 함.. 지금 355 쓰려고 하고...
-
애플펜슬 펜촉 6
다들 애플펜슬 기본 펜촉 쓰시나요? 기본 펜촉 미끌거리는 게 싫어서 펜촉 바꿔보려고...
-
둘 다 개념은 알고있어서 아직도 못 고르는중..
-
화1생1 골랏던 07현역임니다 인설의가 가고싶은데 수학은 수능 100인데 국어...
-
2. 정치 커뮤 아닌 데에서 특정 정당을 매도(매수의 반댓말 아님.)하는 사람은...
-
정시 원서 사진 0
혹시 정시 원서 사진 규격이 어떻게 되나요?? 수능 원서 쓸 때 썼던 사진 써도 될까요??
-
새벽에 깨어날듯
-
반수생이라 매월승리 4호부터 풀려하는데 작년에 4호부터 살 수 있게 나왔었나요??...
-
문과 입장에서 어디가 좋을까요 취업엔 산공이 좋아보이는데 사탐공대라 뒤쳐질꺼같고
-
뭐가 더 좋음?
언어는 되게 그 사람을 정의하는 여러 기준 중 하나임.. 신기
와 꿈은 ㄹㅇ이네요 뭔가 신기하다
그리고 또 하나 더 있는데 아무리 외국어를 많이 배워도 순간적으로 제시하는 긴 숫자를 외울 때에는 모국어로 변환해서 외운다는 거임...
예를 들어 1249 5028 이런 숫자는
영어로 onetwofournine fiveOtwoeight 뭐 이렇게 들어도
머리로 듣고나서는 한국어로 치환에서
일이사구오공이팔
이렇게 외우고 있음 ㄹㅇ 신기
그래서 모국어를 보존해야함 흑흑
이것이 진정한 강(해린)평!
저도 그런생각 하면서 ‘사랑’은 언어권마다 겹치는게 거의 없어서 좀 신기했음
아 진짜 그렇네... 인간의 가장 보편적이고 옛날부터 노래해온 인간의 가장 기본적인 정서인데 언어나 발음이 유사하지 않은거는 ㄹㅇ 신기..
와 그렇네요 생각해볼수록 신기한 부분인듯
신기..신기쓰
학구열이 뛰어난 청년.
으흐흐
한자문화권이라 그런거겠지만 일본어로도 잠잘때 꾸는거랑 미래의 목표나 둘다 夢(ゆめ)네요
근데 한국어 꿈은 꾸다에서 나온 거니까 한자문화권인거랑은 관련 적은듯..! 근데 한국도 일본도 중국도 영미권도 다 이런건 ㄹㅇ 신기
그러고보니 그렇네요
夢이란 한자 자체엔 장래희망이라던가 이상 같은 의미는 별로 없고 몽상이란 단어에서 떠오르듯이 잘때 꾸는 꿈의 뜻이 강하고요
그리고 일본어로는 꿈을 꾼다고 안하고 꿈을 본다(夢を見る)고 하니까 단어의 어원도 전혀 다를거같고요
진짜 우연히 같은걸로...
일본에서는 꿈을 꾸는게 아니라 꿈을 보는거구나 ㄹㅇ 우연히 겹친거네 그럼 진짜 신기하네 ㄷㄷ
옳다=right 오른쪽=right도 신기했음
왼손에서 외다도 틀리다라는 뜻이니까.. 근데 해외에서는 왼손잡이가 이상하게 여겨져서 막 고쳐주고 그런 게 종교적으로 강해서 이해가지만 우리나라는 종교적으로 그런 건 없는데도 언어 비슷한게 ㄹㅇ 신기